Khamis, 3 Januari 2013

Kwamchue Suan Pukkon - SPF

 

Tajuk lagu ni ความเชื่อส่วนบุคคล kwamchue suan pukkon makna dia keyakinan peribadi atau keyakinan diri lah. Hangpa berasa yakin pada diri hangpa dak? Macam aku, ada masa aku yakin diri. Ada masa dak la. Bukan kita tak yakin pun, cuma malas nak ober konpiden ja, haha. Nak buat apa pon kena ada keyakinan. Nak bercintun pun mengambil keyakinan la jugak. Hangpa yakin dak pada marka atau pon pada balak hangpa? Meluat aku tengok jantan duk jalan buat-buat kepak dada bila orang lalu sebelah awek dia. Mentang-mentang la awek dia cun. Tapi, dia duk kepak dada tu macam la cun macam awek dia, hahahaha..... Saja melawak... LOL

5 ulasan:

  1. Hai!

    Tolong translate dua ayat yang muncul masa mula2 video ni boleh? :D http://cdn-pics.slickpic.com/NDAwOTA4NzhiMDQzYQ,,/20130110/MzEzNjQxNjAzYjA,/p/1200/BOY_in_SPF_s.jpg
    Terjemah ke bahasa Inggeris tau. Hehe. Terima kasih!

    Oh, nak yakin macam mananya. Kononlah si dia tu over protective, tapi bila awek lain lalu, dia toleh juga lama-lama. Tuihhh!

    BalasPadam
    Balasan
    1. sawaddikhap!

      Boleh2... Yang bertulisan dalam pautan diberi tu ka? Kalu dalam pautan tu...

      terjemahnya:

      1. if someone's confidence is not easy to be secured, so do him/her... everything is erased...
      2. love of one's heart would also difficult to be reached... disappears...

      Kita bagi transkrip ayat bahasa Thai dia ke Rumi Melayu...

      1. Haaq kwamchue khong kon neung kon man yaak ti chaak... loplaang...
      2. Kwamrak khong chai neung chai kor yaak ti chaak... lopleun...

      Berpeluh nak terjemah bahasa Inggeris, hahaha... Selalu bahasa Thai kita terjemah ke bahasa Melayu Kedah saja tatabahasa tak beza banyak, lol...

      Padam
    2. Ulasan ini telah dialihkan keluar oleh pengarang.

      Padam
    3. Ini okey? :D
      http://cdn-pics.slickpic.com/NDAwOTA4NzhiMDQzYQ,,/20130111/MzE0NjMwNDdhODQ,/p/1000/BOY_in_SPF_s_English%21.jpg

      Wah, terima kasihlah tuliskan ayat rumi sekali. Kalau tulis semula ayat Thainya pun laaagi awesome! Haha.

      Erks, sampai berpeluh? Tak apalah bagus, boleh tolong bakar lemak. :D

      Padam